Logo Office de Tourisme de Colmar

Tourist train

From 22/10/2017 to 04/11/2017
Add to my calendar 22-10-2017 04-11-2017 Europe/Paris Tourist train Let yourself be charmed by the old town, during a guided tour, simultaneously translated in 16 languages! This ride in the heart of Colmar takes approximately 35 minutes. This train is accessible to persons with reduced mobility, to strollers, to guide dogs or dogs carried in a bag. Departure: every 1/2 hour, rue Kléber, near the Unterlinden Museum. Payment on site only in cash. Colmar contact@colmarentrain.fr

Let yourself be charmed by the old town, during a guided tour, simultaneously translated in 16 languages! This ride in the heart of Colmar takes approximately 35 minutes. This train is accessible to persons with reduced mobility, to strollers, to guide dogs or dogs carried in a bag. Departure: every 1/2 hour, rue Kléber, near the Unterlinden Museum.
Payment on site only in cash.

Type(s) of organised visit
Touristic train trip
Start hours
From Eastern to Halloween : 7/7 : 9:00 am to 6:30 pm. From November, 1st to 23rd : 7/7 : from 10:00 am to 4:00 pm. From December, 24th to January, 31 : annual holidays. From February, 1st to Eastern : 7/7 : 10:00 am to 4:00 pm. No authorization to run during the Christmas Markets 2017.
Rate
Rates (in €) : 6,50 €, Child rate : 3,50, €, Adultes : 6,50 - enfants : 3,50 €
Dates and opening hours
Clic on a day to see the opening hours
Photo Gallery

Photos

Location
Presentation

Venez découvrir la vieille ville de Colmar en petit train !

Discover the old city of Colmar with the little train !

Entdecken Sie die Altstadt Colmar mit der Tourist-Kleinbahn !

Petite Venise 3

Toute l’année, 7/7 jours, Anne LUDMANN et son équipe vous accueillent depuis 28 ans pour vous faire découvrir ou redécouvrir la Ville de Colmar et ses joyaux dans ses trois Petits Trains verts de 60 places chacun.

All the year long, 7/7 days, Anne LUDMANN and her team welcome you, since 28 years, to discover or rediscover Colmar and its jewels in her three little green trains with 60 seats each.

Das ganze Jahr, jeden Tag, empfängt Sie Anne LUDMANN und ihr Team seit 28 Jahren, um Colmar und seine Schätze in ihren drei grünen Kleinbähnchen mit je 60 Plätzen zu entdecken oder wiederzuentdecken.

 

Découvrez les charmes du Vieux Colmar (zone piétonne) : Maison des Têtes, Collégiale St Martin, Maison Pfister, Petite Venise...une visite commentée en français, allemand, anglais, arabe, chinois, danois, espagnol, hébreu, italien, japonais, néerlandais, portugais, russe et suédois.

Discover the charms of Old Colmar (pedestrian zone) : Maison des Têtes (House of Heads), St Martin’s Collegiate Church, the Pfister House, Petite Venise (Little Venice)…with a guided tour in French, Arabic, Chinese, Danish, Dutch, English, German, Hebrew, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish.

Entdecken Sie den Charm der Altstadt von Colmar (Fußgängerzone) mit einer exklusiven Rundfahrt : Maison des Têtes (Haus der Köpfe), Stiftskirche St. Martin, Pfister-Haus, Klein-Venedig… bei einer Besichtigung mit Kommentaren in Französisch, Arabisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Hebräisch, Italienisch, Japanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch und Spanisch.

Circuit/Tour/Rundfahrt : 7 kilomètres environ - about 7 kilometres - ca. 7 Kilometer

Durée/Duration/Dauer : 35 minutes environ - about 35 minutes - ca. 35 Minuten

 

Départ/Departure/Abfahrt : Rue Kléber- Musée Unterlinden/Unterlinden Museum

 petit train 2

Tarifs individuels/Individual Prices/Einzelpreise :

Adultes/Adults/Erwachsene        6.50 €                  

Enfants (-12 ans)

Children (under 12 years)

Kinder (unter 12 Jahren)

       3.50 €

Tarifs Groupes/Group Prices/Gruppenpreise

  15   à/to/bis    60     5.50 € 
  61   à/to/bis   120     5.00 €
121   à/to/bis   180     4.50 €

 

Horaires de bureau : Toute l'année : du lundi au jeudi de 9 à 16h et vendredi de 9 à 13h

Office hours : All the year : from Monday to Thursday : 9:00 am - 4:00 pm and Friday 9:00 am - 1:00 pm

Büro-Öffnungszeiten : Das ganze Jahr : von Montag bis Donnerstag 9 - 16 Uhr und Freitag 9 - 13 Uhr

--------------------------

Congés annuels : du 24 décembre au 31 janvier

Annual holidays : from December, 24th to January, 31st

Betriebsferien : vom 24. Dezember bis zum 31. Januar

Go to top